EsGuía Nikon de fotografía digitalpara laCÁMARA DIGITAL
viii Partículas extrañas en el Filtro Low-PassNikon toma todas las precauciones posibles para evitar que entren partículas extrañas en el fi ltro low-p
90Ajustes personalesConfi guración4: ¿No tarj SD?Con el ajuste predeterminado Bloq disparad, únicamente se puede utilizar el disparador cuan-do se ha i
91Confi guración Ajustes personales8: Ilum área AFCon el ajuste predeterminado Automático, la zona de enfoque activa aparecerá resaltada en rojo en el
92Ajustes personalesConfi guración10: ISO autom.Con el ajuste predeterminado Apagado, la sen-sibilidad (equivalencia ISO) permanecerá fi ja en el valor
93Confi guración Ajustes personales1 Resalte AE y fl ash y pulse el multiselector hacia la derecha.2 Resalte un incremento de horquillado y pulse el m
94Ajustes personalesConfi guración4 Tome una serie de tres fotografías. La pri-mera fotografía se tomará con la exposición óptima, la segunda se subexp
95Confi guración Ajustes personales4 Componga la fotografía, enfoque y dispare. Se procesará cada foto-grafía para crear tres imágenes, la primera con
96Ajustes personalesConfi guración13: MediciónEn los modos P, S, A y M, la medición determina la manera en la que la cámara ajusta la exposición.Opción
97Confi guración Ajustes personales2 Coloque el sujeto en la zona de enfoque se-leccionada y pulse el disparador hasta la mitad (cuando utilice la medi
98Ajustes personalesConfi guración1 Resalte Bloqueo FV y pulse el multiselector hacia la derecha.2 Pulse el disparador hasta la mitad para salir del mo
99Confi guración Ajustes personales4 Confi rme que aparece el indicador de fl ash listo en el visor y pulse el botón AE-L/AF-L. El fl ash incorporado emit
1Quisiéramos agradecerle que haya adquirido una cámara digital réfl ex de objetivo único (SLR) Nikon D50 con objetivos intercambiables. Este manual se
100Ajustes personalesConfi guración17: Apag MonitorSelecciona el tiempo que permanecerá encendida la pantalla cuando no se realice ninguna opera-ción.
101Observaciones técnicas—Ajustes de cámaraObservaciones técnicasAjustes de cámaraAjustes disponibles y valores predeterminadosLa tabla siguiente reco
102Observaciones técnicas—Ajustes de cámaraPSAMAjustes personales 1: Sonido ( 88) Encendido 2: Autofoco ( 88) — AF-A 3: Modo área AF ( 89) Sujet
103Observaciones técnicas—Ajustes de cámaraA continuación se indican los valores predeterminados de fábrica de las demás op-ciones del menú. A estos a
104Observaciones técnicas—Accesorios opcionalesAccesorios opcionalesUna ventaja de las cámaras SLR digitales es la amplia gama de accesorios disponibl
105Observaciones técnicas—Accesorios opcionalesTamaño de la imagen (D50)Tamaño de la imagen (formato de 35mm)ÓpticaDiagonal de la imagenÁngulo de imag
106Observaciones técnicas—Accesorios opcionalesLos siguientes objetivos se pueden utilizar con la D50:Ajuste de la cámara:Objetivo/accesorioEnfoque Mo
107Observaciones técnicas—Accesorios opcionales Accesorios y objetivos sin CPU incompatiblesLos siguientes accesorios y objetivos sin CPU NO se pueden
108Observaciones técnicas—Accesorios opcionales Uso del fl ash incorporadoEl fl ash incorporado puede utilizarse con cualquier objetivo con CPU que teng
109Observaciones técnicas—Accesorios opcionalesFlashes opcionalesCuando se utiliza un fl ash compatible, como el SB-800 o SB-600 (disponi-bles por sepa
2Introducción—Conozca la cámaraTómese unos momentos para familiarizarse con los controles y pantallas de la cámara. Quizá le resulte útil marcar esta
110Observaciones técnicas—Accesorios opcionalesLas funciones siguientes están disponibles en los fl ashes SB-800 y SB-600:FlashModo/función del fl ash S
111Observaciones técnicas—Accesorios opcionalesLos fl ashes siguientes se pueden utilizar en los modos manual y automático sin TTL. Si están ajustados
112Observaciones técnicas—Accesorios opcionales Notas sobre los fl ashes opcionalesConsulte el manual del fl ash para conocer las instrucciones detallad
113Observaciones técnicas—Accesorios opcionalesOtros accesoriosLos siguientes accesorios estaban disponibles para la D50 en el momento de redactar est
114Observaciones técnicas—Accesorios opcionalesFiltros • Los fi ltros Nikon se dividen en tres clases: de rosca, “drop-in” y de intercambio posterior.
115Observaciones técnicas—Cuidados de la cámaraCuidados de la cámaraAlmacenamientoCuando la cámara no se va a utilizar durante mucho tiempo, retire la
116Observaciones técnicas—Cuidados de la cámara1 Retire el objetivo y encienda la cámara.2 Seleccione Sí en la opción Bloqueo espejo en el menú Confi g
117Observaciones técnicas—Cuidados de la cámara2 Elimine el polvo y la pelusilla del fi ltro con una perilla. No utilice una perilla con cepillo, pues
118Observaciones técnicas—Cuidados de la cámaraCuidado de la cámara y de la batería: precaucionesEvite los golpesEl producto podría no funcionar corre
119Observaciones técnicas—Cuidados de la cámaraAlmacenamiento• Para evitar la aparición de moho, guarde la cámara en un lugar seco y bien ventilado.
3Introducción—Conozca la cámaraEl multiselector se utiliza para navegar por el menú y controlar la pantalla de in-formación de las fotografías durante
120Observaciones técnicas—Resolución de problemas Observaciones sobre las cámaras controladas electrónicamenteEn casos muy raros, en el panel de contr
121Observaciones técnicas—Resolución de problemasProblema SoluciónEl disparador está desactivado (continuación).• La cámara no ha logrado foco.• Objet
122Observaciones técnicas—Resolución de problemasProblema SoluciónNo se puede medir el balance de blancos predeterminado.El sujeto es demasiado oscuro
123Observaciones técnicas—Resolución de problemasPantallas y mensajes de error de la cámaraEn esta sección se muestran las indicaciones y mensajes de
124Observaciones técnicas—Resolución de problemasIndicaciónProblema SoluciónPanel de controlVisorEl sujeto es demasiado oscuro; la fotografía saldrá s
125Observaciones técnicas—Resolución de problemasIndicaciónProblema SoluciónPantallaPanel de controlNO HAY TARJETALa cámara no puede detectar la tarje
126Observaciones técnicas—ApéndiceApéndiceCapacidad de la tarjeta de memoria y calidad/tamaño de la imagenLa tabla siguiente muestra el número aproxim
127Observaciones técnicas—ApéndicePrograma de exposición (Modo P)El programa de exposición del modo P se muestra en el gráfi co siguiente: F (distan
128Observaciones técnicas—ApéndiceVelocidades de obturación disponibles con el fl ash incorporadoLas velocidades de obturación siguientes están disponi
129Observaciones técnicas—Especifi cacionesTipoCámara digital réfl ex de objetivo único con objetivos intercambiablesCCD 23,7 × 15,6 mm; píxeles totales
4Introducción—Conozca la cámara1821201912141517132216Panel de control1234567811109 1 Velocidad de obturación...40–45Valor de compensación
130Observaciones técnicas—Especifi cacionesAutofocoGama de detección –1 – +19 EV (ISO 100 a 20 °C)Modo de zona AF AF de zona única, AF de zona de dinám
131Observaciones técnicas—Especifi cacionesFlashContacto de sincronizaciónÚnicamente contacto X; sincronización del fl ash de hasta 1/500 sModos de si
132Observaciones técnicas—Especifi cacionesSalida de vídeo Se puede escoger entre NTSC y PALInterfaz externa USB 2.0 Hi-SpeedRosca para el trípode ¼˝ (
133Observaciones técnicas—Especifi cacionesCargador rápido MH-18aEntrada nominal 100 – 240 V CA, 50/60 HzSalida nominal 8,4 V CC / 900 mABaterías adm
134Observaciones técnicas—Especifi cacionesObjetivo AF-S 18 – 55 mm, f/3,5 – 5,6GTipo Objetivo Nikkor zoom AF-S DX con CPU de tipo G con montura Niko
135Observaciones técnicas—Especifi caciones Duración de la bateríaEl número de disparos que se pueden hacer con una batería EN-EL3a completamente carga
136Observaciones técnicas—ÍndiceÍndiceSímbolos Modo (automático), 14, , , , , . Véase Vari-Program Digital. Véase Bloqueo de FV. Véase Compensaci
137Observaciones técnicas—ÍndiceIIdioma, 70Idioma. Véase IdiomaIlum área AF, 91Iluminación inalámbrica avan-zada, 110Iluminador auxiliar de AF, 34Imag
Queda prohibida la reproducción total o parcial de este manual (excepto en breves reseñas y artículos de revistas) sin autorización escrita de NIKON C
5Introducción—Conozca la cámara Tarjetas de memoria de gran capacidadCuando queda memoria sufi ciente en la tarjeta para grabar mil fotografías o más c
6Introducción—Conozca la cámaraEl dial de modoLa D50 ofrece once modos de disparo:Modos avanzados (Modos de exposición)Seleccione estos modos para ten
7Introducción—Primeros pasos Cómo colocar la correa de la cámaraColoque la correa de la cámara como se indica a continuación. Desmontar los objetivosA
8Introducción—Primeros pasosCarga e introducción de la bateríaUtilice la batería EN-EL3a y el cargador rápido MH-18a que se suministran.1 Cargue la ba
9Introducción—Primeros pasos2 Introduzca la batería2.1 Después de comprobar que la cámara está apagada, abra la tapa del comparti-mento de la batería.
Acerca de este manualLos temas de este manual están dispuestos por orden, desde lo más sencillo hasta lo más avanzado.En estos capítulos se trata todo
10Introducción—Primeros pasosConfi guración básicaLa primera vez que se encienda la cámara, aparecerá en la pantalla el cuadro diálogo de selección del
11Introducción—Primeros pasosInsertar las tarjetas de memoriaLa cámara almacena las fotografías en tarjetas de memoria Secure Digital (SD).1 Inserción
12Introducción—Primeros pasos2 Formateo de la tarjeta de memoriaEl formateo de las tarjetas de memoria borra permanentemente cual-quier fotografía o d
13Introducción—Primeros pasosAjustar el enfoque del visorLas fotografías se encuadran en el visor. Antes de disparar, asegúrese de que la pantalla del
14Tutoría—Toma de fotografías en modo Esta sección describe cómo se toman las fotografías en el modo (au-tomático), un modo “apuntar y disparar” aut
15Tutoría—Toma de fotografías en modo 2 Seleccione el modo y ajuste la confi guración de la cámara IlustracionesEn las ilustraciones de este manual,
16Tutoría—Toma de fotografías en modo 3 Encuadre una fotografía3.1 Sujete la cámara tal como se muestra. Sujeción de la cámaraSujete la empuñadura con
17Tutoría—Toma de fotografías en modo 4 Enfoque y dispare4.1 Pulse el disparador hasta la mitad. La cámara seleccionará automáticamente la zona de en
18Tutoría—Toma de fotografías en modo El fl ash incorporadoSi hace falta más iluminación para conseguir la expo-sición correcta en el modo , el fl ash
19Tutoría—Vari-Programs Digitales1 Gire el dial de modo para seleccionar el modo Vari-Program Digital.Vari-Programs DigitalesFotografía creativaAdemás
iConfi guraciónReferenciaIntroducciónTutoríaLa fotografía con todo detalleLa reproducción con todo detalleConfi guración básica de la cámara:El menú Con
20Tutoría—Vari-Programs Digitales Retrato a niños: fotos a niños en colores vivosUtilícelo para fotografi ar niños. Los detalles de la ropa y el fondo
21Tutoría—Seleccionar un modo de disparoSeleccionar un modo de disparoEl modo de disparo determina cómo toma la cámara las fotografías: de una en una
22Tutoría—Usar el disparador automático o el control remoto3 Encuadre la fotografía.1 Monte la cámara en un trípode (recomen-dado) o sitúela en una su
23Tutoría—Usar el disparador automático o el control remoto5 Haga la fotografía.Disparador automático: pulse el disparador por completo para poner en
24Tutoría—Reproducción básicaLas fotografías se muestran automáticamente después del disparo. Si no se muestra ninguna fotografía en la pantalla, se
25ReferenciaReferenciaEsta sección se basa en la Tutoría para tratar las opciones de disparo y re-producción más avanzadas.Ajuste la calidad y el tama
26Referencia—Usar los menús de la cámaraUsar los menús de la cámaraDesde los menús de la cámara se puede acceder a la mayoría de las opciones de dispa
27Referencia—Usar los menús de la cámaraNavegar por los menúsPara modifi car un elemento del menú, seleccione en primer lugar el menú de entre los menú
28Referencia—Usar los menús de la cámara2134 5Hacer una selecciónEl multiselector se utiliza para navegar por los menús de la cámara.Mueve el cursor h
29Referencia—Usar los menús de la cámara768Visualice las opciones Resalte la opciónHaga la selección•Los elementos del menú que aparecen en gris no es
iiPara evitar estropear el producto Nikon o causar daños a otras personas o a usted mis mo, lea completamente las siguientes instrucciones de segurida
30Referencia—Tamaño y calidad de imagenPM GBUENANORMALBÁSICReferencia: la fotografía con todo detalleTamaño y calidad de imagenControles utilizados: ➤
31Referencia—Tamaño y calidad de imagenCalidad de la imagenSe puede elegir entre las siguientes opciones:Opción Formato DescripciónNEF (Raw)(RAW)NEFLo
32Referencia—Tamaño y calidad de imagenTamaño de la imagenSe puede elegir entre las siguientes opciones:Tamaño de imagenTamañoTamaño (píxeles)Tamaño a
33Referencia—Seleccionar la zona de enfoque1 Seleccione Área única o Área Dinámica en el ajuste personalizado 3 (Modo área AF). La selección manual de
34Referencia—Seleccionar la zona de enfoque Bloqueo del enfoqueEl bloqueo del enfoque puede utilizarse para enfocar un sujeto que no se encuentre en n
35Referencia—Enfoque manualEnfoque manualControles utilizados: Selector del modo de enfoque ➤ Anillo de enfoque del objetivoEl enfoque manual está dis
36Referencia—Modo de sincronización del fl ashModo de sincronización del fl ashControles utilizados: botón + dial de controlSeleccione un modo de sinc
37Referencia—Modo de sincronización del fl ashSelección de un modo de sincronización del fl ashPulse el botón y gire el dial de control. En el pa-nel
38Referencia—Modo de sincronización del fl ashMientras mantiene pulsados los botones y , gire el dial de control y confi rme la compensa-ción del fl
39Referencia—Sensibilidad (equivalencia ISO) El botón ISOSi el monitor está apagado, la sensibilidad se puede ajustar pulsando el botón (ISO) y gira
iii• No la sumerja ni la exponga al agua.• Coloque la tapa del terminal cuando transporte la batería. No la transporte o guarde con objetos de metal c
40Referencia—Modos P, S, A y MModos P, S, A y MLos modos P, S, A y M ofrecen el control sobre una serie de ajustes avan-zados, entre los que se incluy
41Referencia—Modos P, S, A y M ExposiciónLa exposición controla la luz de las fotografías. Se puede conseguir la misma exposición con diferentes combi
42Referencia—Modos P, S, A y M1 Gire el dial de modo hasta P.2 Encuadre la toma, enfoque y dispare.P: Automático programadoEn este modo la cámara ajus
43Referencia—Modos P, S, A y M1 Gire el dial de modo hasta S.2 Gire el dial de control para elegir una veloci-dad de obturación entre 30 s y ¼.000 s.3
44Referencia—Modos P, S, A y M1 Gire el dial de modo hasta A.2 Gire el dial de control y seleccione la abertura que desee.3 Encuadre la toma, enfoque
45Referencia—Modos P, S, A y M1 Gire el dial de modo hasta M.2 Gire el dial de control y seleccione la velocidad de obturación. Pulse el botón ( )
46Referencia—Modos P, S, A y M Exposiciones prolongadasCon la velocidad de obturación , el obturador permanecerá abierto mien-tras se mantenga pulsad
47Referencia—Modos P, S, A y MPulsando el botón , gire el dial de control prin-cipal y confi rme la compensación de la exposición en el panel de contr
48Referencia—Modos P, S, A y MOptimizar imágenesControles utilizados: ➤ Menú Fotográfi co ➤ Optimizar imagLas opciones del menú Optimizar imag contro
49Referencia—Modos P, S, A y MBalance de blancosControles utilizados: ➤ Menú Fotográfi co ➤ Balance blanc.El balance de blancos garantiza que los col
iv• No está permitido reproducir, trans mi tir, trans cri bir, guardar en un sistema de re cu -pe ra ción o traducir a cualquier idio ma de cual quier
50Referencia—Restaurar los ajustes predeterminadosRestaurar los ajustes predeterminadosReinicialización de dos botonesControles utilizados: botón +
51Referencia—Visualizar fotografíasLas fotografías se pueden ver de una en una en la pantalla (“reproducción de una sola imagen”) o en “hojas de conta
52Referencia—Visualizar fotografías햲 햳햴 햵 햶 햷햴햲햶햸햺햽햷햹햵햻햳햴햲햶햸햺햽햷햹햵햻햳Información de la fotografíaLa información fotográfi ca se superpone a las imá-genes
53Referencia—Visualizar fotografías햲 햴햲 햳햴햳Zonas brillantes 1 Estado de protección... 56 2 Las zonas
54Referencia—Visualizar fotografíasVisualizar varias imágenes: reproducción de miniaturasPara visualizar las imágenes en “hojas de contac-to” con cuat
55Referencia—Visualizar fotografíasEchar un vistazo de cerca: zoom de reproducciónPulse el botón para hacer zoom en la foto-grafía que aparece en p
56Referencia—Proteger las fotografías contra el borrado2 Pulse el botón . La fotografía quedará marcada con el icono .Proteger las fotografías contr
57Referencia—Borrar fotografías individualesBorrar fotografías individualesPara borrar una fotografía visualizada en la reproducción de imágenes indi-
58Referencia—Visualizar las fotografías en el televisorVisualizar las fotografías en el televisorSe puede utilizar el cable de vídeo que se proporcion
59Referencia—Visualizar las fotografías en un ordenadorEl cable USB que se proporciona se puede utilizar para conectar la cámara a un ordenador. Una v
vAviso sobre la prohibición de realizar copias o reproduccionesTenga en cuenta que el simple hecho de poseer material que ha sido copiado o re pro du
60Referencia—Visualizar las fotografías en un ordenador1 Encienda el ordenador y espere a que se inicie.2 Apague la cámara y conecte el cable USB tal
61Referencia—Visualizar las fotografías en un ordenadorDesconexión de la cámaraSi está seleccionada la opción PTP para USB ( 71), se puede apagar la
62Referencia—Imprimir fotografíasImprimir fotografíasLas fotografías se pueden imprimir con cualquiera de los métodos siguientes:• Conecte la cámara
63Referencia—Imprimir fotografías1 Ajuste la opción USB del menú Confi gura-ción en PTP ( 71).2 Encienda la impresora.3 Apague la cámara y conecte el
64Referencia—Imprimir fotografíasImpresión de imágenes una a unaPara imprimir las fotografías seleccionadas en la pantalla de reproducción de PictBrid
65Referencia—Imprimir fotografíasOpción DescripciónRecorteAparecerá el menú de la imagen de la derecha. Pulse el multiselector hacia arriba o hacia ab
66Referencia—Imprimir fotografías Mensajes de errorSi aparece el diálogo que se muestra en la imagen de la derecha, signifi ca que se ha producido un e
67Referencia—Imprimir fotografías1 234Juego copiasLa opción Juego copias del menú de reproducción se utiliza para crear “órdenes de impresión” para im
68Confi guración bósicaáde la cámara: El menú Confi guraciónConfi guraciónFormatearFormatea la tarjeta de memoria. Tenga en cuenta que esto elimina perma
69Confi guración bósicaáde la cámara: El menú Confi guraciónConfi guraciónMenú CSM/Conf.Seleccione Simple para acceder únicamente a las opciones básicas
viContenidoSeguridad ... iiAvisos...
70Confi guración bósicaáde la cámara: El menú Confi guraciónConfi guraciónIdioma (LANG)Seleccione uno de los idiomas siguientes:De Deutsch AlemánEn Engli
71Confi guración bósicaáde la cámara: El menú Confi guraciónConfi guraciónUSBSelecciona una opción USB para conectarse con un ordenador o una impresora P
72Confi guración bósicaáde la cámara: El menú Confi guraciónConfi guraciónNuevaCrea una carpeta con un nombre nuevo, tal como se describe en “Denomi-naci
73Confi guración bósicaáde la cámara: El menú Confi guraciónConfi guraciónSecuen Nº archSelecciona la manera en que la cámara nombra los archivos.• Apag
74Confi guración bósicaáde la cámara: El menú Confi guraciónConfi guración1 Resalte Sí y pulse el multiselector hacia la derecha. Aparecerá el mensaje
75Confi guración bósicaáde la cámara: El menú Confi guraciónConfi guración Image Dust OffFoto ref polvo sólo está disponible con los objetivos con CPU. S
76Confi guración Opciones de disparo: El menú Fotográfi coOpciones de disparoEl menú Fotográfi coEn el menú Fotográfi co se realizan los ajustes de las op
77Confi guración Opciones de disparo: El menú Fotográfi coCompensar tonoSelecciona la cantidad de contraste. El ajuste predeterminado es Automático; se
78Confi guración Opciones de disparo: El menú Fotográfi coAjuste tonalEl tono se puede ajustar a partir de la confi guración predeterminada de 0° en incr
79Confi guración Opciones de disparo: El menú Fotográfi co2 Seleccione Medir.Balance de blanc.Consulte “Balance de blancos” ( 49) para obte-ner más inf
viiSe puede utilizar la reinicialización de dos botones (página 50) y el ajuste personal R (Restau. menú; página 87) para restaurar los ajustes predet
80Confi guración Opciones de disparo: El menú Fotográfi co3 Pulse el disparador hasta la mitad para volver al modo de disparo.4 Pulse el botón (WB) ha
81Confi guración Opciones de disparo: El menú Fotográfi co13874265Copiar del balance de blancos desde una fotografíaLa selección de una fotografía fuent
82Confi guración Opciones de disparo: El menú Fotográfi coISOConsulte “Sensibilidad (equivalencia ISO)” ( 39) para obtener más información.
83Confi guraciónOpciones de reproducción: El menú Reproducción2143Opciones de reproducciónEl menú ReproducciónEn el menú Reproduc. se realizan los ajus
84Confi guraciónOpciones de reproducción: El menú ReproducciónBorrarSelecciona entre:Opción DescripciónSeleccionado Borra las fotografías seleccionadas
85Confi guraciónOpciones de reproducción: El menú ReproducciónPase diaposit.Visualiza las fotografías en un pase de diapositi-vas automatizado (véase “
86Confi guraciónOpciones de reproducción: El menú ReproducciónJuego copiasSeleccione Selec./ajustar para elegir las foto-grafías que se van a imprimi
87Confi guración Ajustes personalesLos ajustes personales se utilizan para personali-zar la confi guración de la cámara adaptándose a las preferencias p
88Ajustes personalesConfi guración1: SonidoCon el ajuste predeterminado Encendido, se oirá un pitido cuando el temporizador funcione en los modos de di
89Confi guración Ajustes personales3: Modo área AFSelecciona la manera en la que enfoca la cámara en el modo autofoco.Opción DescripciónÁrea única 1El
Commentaires sur ces manuels