Nikon Coolpix 885 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Appareil photos Nikon Coolpix 885. Инструкция по эксплуатации Nikon Coolpix 885 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 206
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - ЦИФРОВАЯ ФОТОКАМЕРА

NikonРуководство компании NIKON по цифровой фотографииЦИФРОВАЯ ФОТОКАМЕРА◄ ◄таi◄ ◄ i◄ ◄i◄ ◄i◄ ◄ i◄ ◄iaC€RU

Page 2

' Никакая часть руководств Nikon, включенных в комплект поотав- ки фотокамеры не может быть воспроизведена, передана, расшифрован

Page 3 - Документация

Яркие, темные и контрастные объекты: Поправка экспозицииЧтобы добиться желаемого результата при определенных условиях съемки (например, когда бол

Page 4 - Предупреждения

Выбор зоны фокусировки: Ручной выбор зоны фокусировкиВ режиме AUTO фотокамера автоматически фокусируется на объекте, находящемся в центре кадра. Если

Page 5 - ^ при обращении с батареей

Настройка фотокамерыМеню SETUPЭтот раздел описывает пунктов, доступные для настройки в меню SET-UP, где Вы можете изменять основные настройки фотокаме

Page 6

Эффективное использование памяти: Меню Size и QualityРазмер и качество изображения определяют, как много меота занимает онимок на карточке

Page 7 - У Не роняйте

Качество изображенияЧтобы уменьшить количество памяти, занимаемое каждыми снимком, снимки сжимаются во время записи на карточку памяти. фотокамера ис

Page 8

в то время, как настройка "NORMAL" представляет собой оптимальное соотношение между размером файла и его качеством для большинства случаев

Page 9 - У Карточки с памятью

Размер изображенияМеню размера изображения управляет физическим размером изображения, измеряемым в точках (пикселях). Меньшие размеры требуют меньше

Page 10

Размер отпечаткаРазмер изображения при печати зависит от разрешения принтера (чем выше разрешение принтера, тем меньше окончательный размер отпечатка

Page 11

Хранение Ваших снимков: Меню FoldersПо умолчанию, снимки сохраняются на карточке памяти CF в папке с названием NIKON.Для того, чтобы облегчить поиск

Page 12

Создание, удаление и переименование папок: Меню настроек Folders/Пaпки. Меню настроек папок может использоваться при создании, переимено

Page 14

- Переименование папки1Подсветите "Rename".32RENAME •ш*гО TOKYO ► а OSAKA а KOBE й йSELECT SETНажмите > для вывода списка папок.Подсветит

Page 15

Удаление папки12Ú TOKYO ► а OSAKA а KOBESELECT SETПодсветите "Delete".Нажмите > для вывода списка папок.3 4Е□OSAKAdeleting folder? Подсве

Page 16

- Выбор папки -После создания новых папок Вы можете выбрать ту папку, которая будет использоваться для просмотра и сохранения изображений во в

Page 17 - Введение

Настройки монитораПодменю “Monitor Options” используется для настройки параметров монитора - его автоматического включения, яркости и отте

Page 18 - Краткий обзор

Настройка яркости монитора: Меню Brightness Эта настройка регулирует яркость картинки на мониторе. Нажимая А/Т на мультиселекторе для увели

Page 19 - Обучение в течение всей жизни

Экономия емкости батареи: Меню Auto OffПри работе от батарей фотокамера переходит в спящий режим, если в течение тридцати секунд с ней н

Page 20 - Изучаем ОООЬР1Х 885

Нумерация файлов: Меню Seq. NumberКогда фотокамера сохраняет снимки, то каждому снимку присваивается имя, состоящее из “DSCN” и четырехзн

Page 21

Форматирование карточек памяти CFКарточка памяти, поставляемая вместе с вашей фотокамерой, уже отформатирована для использования в фотокам

Page 22 - Видоискатель

Сохранение настроек фотокамеры:Меню ControlsПервые четыре пункта в меню "Controls" определяют то, какие настройки фотокамеры буд

Page 23 - ^ ?*p? ?

Подтверждение съемки: Меню Shot Confirm LampЕсли необходимо, то лампа защиты от красных глаз, находящаяся рядом с окном видоискателя, может использова

Page 24 - Ц Спусковая кнопка затвора

Замечания относительно запрещения копирования или воспроизведенияОбратите внимание, что простое пользование материалом, который был скопи

Page 25 - 1Диск выбора режима

Информация о фото и настройки передачи: Меню Pic Data/TransferПодменю “Pic Data/Transfer” содержит настройки по сохранению информации о режи

Page 26 -

Передача снимков на компьютер: Подменю "Auto Transfer"Когда Вы присоединяете фотокамеру к компьютеру с запущенной программой Nikon View

Page 27 - Кнопка TRANSFER

Меню Date (установка даты и времени)Меню установки даты используется для установки в фотокамере текущей даты и времени.Для дополнительной инфо

Page 28 - Кнопка 1/Hì

Меню Language (выбор языка)Данное меню используется для выбора языка выводимых фотокамерой меню и сообщений. Для дополнительной информации

Page 29 - I Кнопка ^2/6

Восстановление исходных настроек: Меню Reset AllПункт "Reset All" в меню SET-UP используется для возвращения настроек фотокамеры к

Page 30 - Описание меню

Настройка ИсходноезначениеAF Area Mode AutoAuto-Focus Mode Continuous AFFocus Confirmation MFAuto Bracketing OffNoise Reduction OffFoldersNIKONDisplay

Page 31 - 1IPAGE2TSELEC^SET

Продвинутая фотографияРежим съемки CSMВ этом разделе рассматриваются настройки, доступные только в режиме CSM. В дополнение к настройкам,

Page 32 - Осуществление выбора

Ручная установка экспозиции: Режим ручной экспозицииЕсли Вам необходимо установить выдержку так, чтобы "заморозить" действие, или же

Page 33 - SHOOTING MENU2

Выбор выдержкиВ ручном режиме выдержка выбирается нажатием А/Т мультиселектора при одновременно нажатой кнопке Диапазон от 8 до 1/1000

Page 34 - Список пунктов меню

Выбирайте меньшее значение выдержки для замораживания действия или большее - для подчеркивания движения при помощи размытия.Длительная экспозици

Page 35 - SET-UP 2

Информация о торговых маркахApple, логотип Apple, Macintosh, Mac OS, Power Macintosh, PowerBook, и QuickTime - зарегистрированные торговые марки Apple

Page 36 - Меню Shooting 1 (CSM)

Что такое светочувствительность: Чувствительность (единицы ISO)"Чувствительность" отражает то, как реагирует на свет фотокамера. Чем выше чу

Page 37

Возможна установка следующих значений:Значение ОписаниеAUTO(умолчание)Соответствует 100 единицам ISO при нормальных условиях освещения. При ухудшении

Page 38 - Меню Playback 1

Фокусировка на заданное расстояние: Ручная фокусировкаВ режиме съемки CSM ручная фокусировка может использоваться в тех случаях, когда Вам известно ра

Page 39 - Меню Playback 2

Советы по ручной фокусировке• При использовании автоспуска в сочетании с ручной фокусировкой, выберите режим 0 (автофокус + автоспуск) и

Page 40

Использование настроек меню съемки CSMв режиме съемки CSM возможно изменение через меню некоторых параметров съемки (недоступных в мен

Page 41

Сохранение натуральности цвета: Меню White Balance (баланс белого)Цвет отражаемого объектом съемки света зависит от цвета источника освещения. Челове

Page 42 - Первые шаги

Точная настройка баланса белого Если выбрана установка, отличающаяся от «А» (автоматического) или 1Й1 (предустановленного), то возможна подстрой

Page 43 - Крышка объектива

Замер: Меню Metering"Тип замера" - это способ, которым Ваша фотокамера замеряет свет для определения экспозиции. В режиме CSM меню &quo

Page 44 - Шаг 2 - Вставляем батарею

Тип замера выводится I монитор фотокамеры.виде значка наФиксация автоматической экспозицииТочечный или центрально-взвешенный замеры определяют экспози

Page 45 - EN-Eli поотавляет

Снимаем серию фотографий:Меню Continuous (непрерывная съемка)При помощи меню непрерывной съемки Вы определяете, будет ли фотокамера делать один снимо

Page 46

Документация...3Для Вашей безопасности...

Page 47 - Извлечение карточки памяти

Буферная памятьКамера снабжена буферной памятью для временного хранения снимков при съемке, что позволяет Вам делать несколько снимков один за другим

Page 48

Делаем фотографии четче:Меню BSS (выбор лучшего снимка)Режим выбора лучшего снимка (“Best-Shot selection”, BSS) используется в тех случаях, когда непр

Page 49 - SMALL PIC

Контрастность, яркость и тип изображения: Меню Image AdjustmentКогда Вы делаете снимок, фотокамера производит автоматическую коррекцию изображения дл

Page 50 - * м указы

Если выбран режим коррекции изображения отличающийся от “Normal” или “Auto”, то намонитор выводится символ этого режима.Одновременно может использоват

Page 51 - Шаг 5 - Выбор языка

Повышение четкости контуров: Меню Image Sharpening (повышение резкости)Когда Вы делаете снимок, фотокамера автоматически подчеркивает контуры на фото

Page 52 - ◄►SELEC^SET

Установка насадок на объектив: Меню LensПри помощи адаптерного кольца UR-E4 на объектив фотокамеры могут быть установлены дополнительные насадки: ши

Page 53 - DATE DATE

Если установлена настройка, отличающийся от “Normal”, то на монитор выводится символ этой настройки.146

Page 54 - Делаем фотографии

Изменение чувствительности из меню: Меню SensitivityМеню чувствительности отражает значение чувствительности (в единицах ISO), установленное пр

Page 55 - 1 Снимите крышку с объектива

EXPOSURE OPTIONS4SEIJC^j«E^M__EXPOSURE MODEПодменю настроек экспозиции позволяет Вам управлять экспозицией.Настройки экспозиции: Меню Exposure Options

Page 56

Изменение поправки экспозиции из меню: Exp +/—Пункт “Exp. +/-” в меню EXPOSURE OPTIONS отражает величину поправки экспозиции, установленную при помощ

Page 57

Создание маленьких файлов фотографийдля E-Mail или Web ... 76-79Электронная перед

Page 58 - Индикатор на монито

Через подменю производится управление настройками параметров фокусировки.Настройки фокусировки: Меню Focus Options- Выбор фокусировочной зоны: AF Area

Page 59

- Режимы автофокусировки: Auto-Focus Mode - Вы можете выбрать режимы автофокусировки, используемые в режиме CSM (при выключенном мониторе включается

Page 60 - Шаг 4 - Фокусировка и съемка

Автоматический брекетинг: Меню Auto Bracketingв ситуации, когда сложно сразу сделать снимок с правильной экспозицией, автоматический брекетинг позвол

Page 61

Делая автоматический брекетинг экспозиции или баланса белого в режимах Continuous или VGA Sequence (стр. 139), удерживайте спусковую кнопку полно

Page 62 - Шаг 6 - Выключение фотокамеры

Подавление шума: Меню Noise ReductionПри использовании длинных выдержек, на онимках появляется шум в виде случайно расположенных цветных точек. Ч

Page 63 - SELECn>DONE

Просмотр изображенийРежим просмотра PlaybackВ данном разделе описаны действия, которые выполняются при установке диска выбора режима в р.

Page 64

Основной режим просмотраЕсли установить диск выбора режимов в положение Р, то фотокамера переключится в режим просмотра и на мониторе будет показана

Page 65 - Меню сюжетных режимов SCENE

Для_ Нажать Описание^удаления текущего снимка5Появится диалог с требованием подтверждения. Нажмите мультиселектор А/Т для выбора нужного пункта, а п

Page 66

Показ информации о онимке и отключение монитораНа мониторе показан просматриваемый снимок и информация о немпрооматривае- мый онимокМониторвыключенП

Page 67

Страница 4 Страница 51. Просмотр списком (мигают рамка подсвеченного снимка или яркие участки изображения)2. Гистограма (показывает распределение то

Page 68 - Просмотр и удаление

(единицы ISO)...130-131Фокусировка на заданное расстояние:Ручная фокусировка...

Page 69

Просмотр видеороликовПри покадровом просмотре во время просмотра видеоролика в правом нижнем углу монитора показывается символ т. Просмотр видеороли

Page 70 - Быстрый просмотр

УвеличениеИспользуйте кнопку Т (Т) управления зумом для увеличения изображения на мониторе при покадровом (полноэкранном) просмотре (не действует при

Page 71 - Полноэкранный просмотр

Просмотр нескольких снимков одновременно: Просмотр спискомНажатие кнопки К в режиме одиночного просмотра вызывает меню, состоящее из девяти изображени

Page 72

Меню PlaybackПри помощи меню проомотра Вы можете удалять онимки и задания печати, защищать онимки от удаления, и прооматривать онимки один за другим в

Page 73 - TRANSFER

Удаление снимков и заданий печати: Меню DeleteИспользуя меню Delete, Вы можете:- удалить выбранные снимки- удалить все снимки- удалить текущее зада

Page 74

5SMALL Р1( : ?QUICKНажмите кнопку Е будет показан запрос на удаление:• Нажимая мультиселектор А/Т подсветите ответ и нажмите > для его выбора.• Выб

Page 75 - Куда двигаться

- Удаление текущих заданий печати -Для удаления заданий печати выберите подменю "Print Set" в меню Playback.1Подсветите "Print Set"

Page 76

- Выбор папки для просмотра: Меню FoldersПункт Folders в меню Playback может использоваться для выбора фотографий во всех папках, или тол

Page 77

Автоматический просмотр: Меню Slide-ShowПункт слайдшоу (Slide Show) в меню просмотра используется для автоматического последовательного просмотра сни

Page 78

Изменение интервала между снимками Меню Slide Show на предыдущей странице и диалог режима паузы, показанный выше, содержат пункт "Frame

Page 79 - Выберите нужный размер

ВведениеЭта глава разбита на следующие разделы:Краткий обзорПрочтите этот раздел, чтобы уяснить себе организацию данного руководства и назначение

Page 80

Защищаем важные и ценные снимки: Меню ProtectВыбор пункта "Protect" (Защита) в меню просмотра вызывает меню, показанное справа, в котором В

Page 81 - BE TURNED OFF

Скрытие снимков при просмотре: Меню Hide ImageВы можете захотеть скрыть некоторые снимки в папке при показе слайд-шоу на аудитории и при

Page 82 - Как мне напечатать снимки?

Задания печати: Меню Print-SetВыбор пункта "Print Set" (Задания печати) в меню просмотра вызывает меню, показанное справа.Здесь Вы можете вы

Page 83 - >■'

4шSMALÎTpiC111ОQUICKн\1ЦП 1Нажмите кнопку Е для завершения операции и вызова меню настроек печати. Для выбора настроек нажимайте мультиселектор А/ТЧто

Page 84 - Печать со сменных носителей

Отмечаем все снимки для передачи на компьютер: Меню TransferВыбор пункта "Transfer" в меню просмотра вызывает меню показанное справа.

Page 85

Выбор размера маленьких изображений: Меню Small Pic.Могут быть выбраны следующие размеры маленьких изображений: 640x480, 320x240,160x120 или

Page 86

Просмотр на телевизоре: Подключение Вашей фотокамеры к видеоаппаратуреИспользуя видеокабель EG-900, поотавляемый вмеоте о вашей фотокамерой, Вы можете

Page 87 - Справочник

Использование сетевого блока питанияЧтобы предотвратить выключение изображения на телевизоре, когда фотокамера переходит в спящий режим, подключите фо

Page 88 - От простого к сложному

ПодключенияВаша фотокамера и Ваш компьютерПрисоединив вашу цифровую фотокамеру Nikon к компьютеру с работающей программой Nikon View, Вы полностью ра

Page 89

Прежде чем начать:Установка программы Nikon ViewПервый шаг по использованию программы Nikon View - это чтение инструкции по ее установке. Инструкция н

Page 90 - Цифровой зум

Краткий обзорБлагодарим Вас за покупку цифровой фотокамеры COOLPIX 885. Это руководство было написано нами для того, чтобы помочь Вам

Page 91 - Оптический или цифровой зум

23Установите программу Adobe Acrobat Reader• Инструкции по установке Nikon View записаны в формате Portable Document Format (PDF). Чтобы читать эти ин

Page 92

Подключайтесь:Подключение фотокамеры к Вашему компьютеруПосле того, как Вы установили программу Nikon View, у Вас всё готово для передачи снимков и в

Page 93

Время передачиУчтите, что если Вы выбрали большое количество снимков, то для их передачи потребуется некоторое время.34Подключите интерфейсный кабель

Page 94 - Режимы автофокусировки

5Нажмите кнопку TRANSFERКак только фотокамера включена, Nikon View автоматически определяет ее. После того, как запустится Nikon View, нажмите кно

Page 95 - ') П С

Отключение фотокамерыЕсли Вы хотите отключить фотокамеру от компьютера, то следуйте нижеприведенным инструкциям, прежде чем выключить фотокамеру или о

Page 96 - Запустите таймер

Считывание изображений с карточки памяти CFЕсли у Вас есть устройство чтения карт CompactFlashTM card reader или если ваш компьютер оборудован слотом

Page 97 - Ю ^ < S > ME

Использование олота (гнезда) для РС карт 1 Вставьте карточку памяти в адаптер РС-карты.Вставьте карточку памяти в адаптер РС- карты, как показано на р

Page 98 - (заполняющая вспышка)

РазноеУход за фотокамерой, принадлежности, ресурсы WEB.Этот раздел содержит следующую информацию:Уход за фотокамерой...

Page 99

Уход за фотокамеройЧисткаОбъектив/ВидоискательОсновное правило при чистке стеклянных частей фотокамеры - не касаться их пальцами. Используйте специа

Page 100

Дополнительные принадлежностик моменту написания данного руководства, для COOLPIX 885 имеются дополнительные принадлежности, перечисленные

Page 101

Обучение в течение всей жизниВ качестве составной чаоти обязательотв компании Nikon по предоотавлению непрерывной поддержки и обучению обр

Page 102 - Настройка фотокамеры

Web ресурсы (ресурсы в сети Internet)к моменту написания данного руководства, для пользователей цифровой аппаратуры Nikon доступны следующие ресурсы в

Page 103 - Меню Size и Quality

Возможные неполадки и их устранение1Если ваша фотокамера не функционирует должным образом, сверьтесь с прилагаемым списком возможных непо

Page 104 - Качество изображения

ПроблемаСнимки слишком яркие (переэкспониро- ванные)Возможная причина Значение экспокоррекции слишком велико100Снимки слишком темные (недоэкспо- нир

Page 105

Проблема Возможная причина Стр.Невозможно просмотреть фотографии• Снимок был перезаписан или переименован при помощи компьютера или фотокамеры друг

Page 106 - 2 Auto Off

Сообщения об ошибкахВ приведенной ниже таблице перечислены сообщения об ошибках и различные предупреждения, выводимые фотокамерой на монитор, а также

Page 107 - Размер отпечатка

Монитор Проблема Решение Стр.Несовместимая карточка памяти)Ошибка доступа к карточке памяти.Используйте сертифицированные карточки памяти.189Г*&ap

Page 108 - 2 Auto Off

Монитор Проблема Решение Стр.ALL IMAGES ARE HIDDENВсе изображения в текущей папке скрытые.Выберите для просмотра другую папку или снимите пометки с

Page 109 - Создание новой папки

СпецификацииТип Цифровая фотокамера E885Матрица 1 / 1.8-дюймовая матрица ПЗСВсего точек 3.37 миллионаЭффективное число точек3.21 миллионаРазмеризображ

Page 110 - SELECT SET

Хранение снимков СистемаНосительФайловая система соответствует стандарту разработки файловых систем для фотокамер (Design rule for Camera File systems

Page 111 - ERASE FOLDER

Экспозиция Управление Диапазон (эквивалент ISO 100)• Экспозиционные режимы: Автоматическая программа Ручной• Экспокоррекция (±2.0 EV с шагом 1/3 EV)•

Page 113 - Настройки монитора

Изучаем ОООЬР1Х 885Потратьте какое-то время на то, чтобы ознакомиться с органами управления фотокамеры и дисплеями. Полезно вложить здесь закладку, ч

Page 114

Разъемы ввода/ вывода• Входной разъем питания• Выходы данных (видео/USB)Питание• Одна аккумуляторная литий-ионная батарея Nikon EN-ELi (поставляется в

Page 115

Требования к системе для Nikon View 4MacintoshОперационная система:Mac® OS8.6, 9, 9.1Модель: iMac™, Power Macintosh® G3 (Blue/White), Power Macintosh™

Page 116 - Monitor Options

Алфавитный указательAБВГЗ202DCF (Design rule for Camera File System)...108Folders - настройки папок...108-112, 167Folders > Option

Page 117

ЗИКЛМНЗакат (сюжетный режим)...66Защита...170Защита от эффекта

Page 118 - Меню Controls

ННастройки изображения...142-143Настройки фокусировки...150-151Настройки экспозиции...

Page 119 - Меню Shot Confirm Lamp

РСТУФЦШЯРежимы выбора зоны автофокусировки...151Резкость изображения...144Ручная фокусировка...

Page 120 - Меню Pic Data/Transfer

NIKON CORPORATIONFUJI BLDG., 2-3, MARUNOUCHI 3-CHOME, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8331, JAPAN

Page 121 - Изменение статуса снимков

1. Лампа подавления эффекта "красных глаз"/Лампа индикации автоспуска...99/952. Встроенная вспышка...

Page 122 - VIDEO MODE

Как пользоваться - Органы управления и дисплеиI ВидоискательФотография кадрируется в видоискателе или по изображению на мониторе. Учтите, что объекты,

Page 123 - Меню Language (выбор языка)

Q Монитор^ ?*p? ? Индикатор сюжетного режима ...63Индикатор автоспуска...95Индикатор зума...90Цифровой

Page 124

I Выключатель питанияВыключатель питания служит для включения и выключения фотокамеры. При включении фотокамеры загорается зеленая лампочка ряд

Page 125

1Диск выбора режимаДиск выбора режима используется для выбора режима работы фотокамеры. Вы можете выбрать девять режимов для съемки фотогра

Page 126 - Продвинутая фотография

Мультиселектор используется для выполнения множества операций: составления изображений, пролистывания фотографий при быстром просмотре

Page 127 - Режим ручной экспозиции

PositionСитуация Функции PageСъемка фотографий с индикацией зоны фокусировки*Перемещение зоны фокусировки вниз101Полноэкранное воспроизведение/ П

Page 128 - _^=ЯЦ08МКНш1И

I Кнопка QUICK PПри съемке фотографий кнопка быстрого просмотра Р используется для показа результатов съемки предыдущих фотографий, пока готовится съе

Page 129

I Кнопка ^2/6Функции, реализуемые при помощи кнопки ^^0/6, зависят от выбранного режима работы фотокамеры и комбинации используемых кнопок.Функция Реж

Page 130 - Т приведет к

ДокументацияДокументация включает в себя перечисленные ниже руководства. Пожалуйста, убедитесь, что Вы прочли документацию, прежде чем пробовать получ

Page 131

Описание менюИзменение некоторых параметров настройки фотокамеры может быть выполнено при помощи меню, выводимых на монитор. Список настроек зависит

Page 132

Вывод менюЕсли фотокамера включена, то меню для текущего режима работы, исключая AUTO и съемку видео m, может быть выведено на монитор нажатием кно

Page 133

Осуществление выбораИспользуйте для выбора мультиселектор.1iasgsEanssKBieПодсветка пункта меню3Подсветка нужной настройки52Вывод настроекВыбор нужной

Page 134 - IMAGE SIZE & QUALITY

Доступ к многостраничным менюДля перехода между страницами в многостраничном меню:1 ! «11|1аяяаняя1я«^иПоложение курсора Подсветите закладку страниц:

Page 135

Список пунктов менюSET-UP 1Поверните диск выбора режима в положение SETUPМеню SET-UP содержит две страницы пунктов настройкиImage QualityFINE

Page 136 - BÈI Paeggj

SET-UP 2ControlsВключает эффект "запоминания" фотокамерой основных настроек при ее выключении (стр. 118).ш ^K-ontrolsShot Confirm La

Page 137 - Замер: Меню Metering

Меню Shooting 1 (CSM)MENUПоверните диск выбора режима в положение CSM. Нажмите кнопку MENU для вывода меню.Меню съемки содержит две страницы п

Page 138

IMAGE SIZE & QUALITYSELECT SETМеню Shooting 2 (CSM)Image Quality & Sizeibg^SiiiBУстановка качества иluSразмера изображения,2Миспользуемых во в

Page 139

Меню Playback 1Меню просмотра и воспроизведения Поверните диск вы- содержит две бора режима в поло- страницы жение Р. Нажмите пУнктов наст- кнопк

Page 140

Меню Playback 2Нажмите кнопку MENU или используйте мультиселектор для переключения между 1 и 2 страницами меню.TransferПометка снимков для All ON пе

Page 141 - BEST SHOT SELECTOR

Во избежание поломки Вашей фотокамеры производотва Nikon, прочтите оледующую инотрукцию по ее безопаоному иопользованию, прежде чем начинать ей поль

Page 143

УчебникНачинаем сниматьПервые шаги стр. 42-53Эта глава разбита на три части:Первые шагиВ этом разделе детально описываются действия по подготовке фото

Page 144 - IMAGE SHARPENING

Первые шагиГотовим фотокамеру к работеПеред тем, как первый раз использовать Вашу фотокамеру, Вы должны выполнить действия, показанные ниж

Page 145 - WfiF насадки

Шаг 1 - Одеваем ремень и крышку объектива Ремень фотокамеры Крышка объектива Нажмите на выступы по краям крышки объектива для ее одевания/снятия.

Page 146

Шаг 2 - Вставляем батареюВаша фотокамера питается от одной перезаряжаемой литий-ионной батареи (аккумулятора) Nikon EN-EL1 или от обычно

Page 147 - Меню Sensitivity

4Закройте крышку батарейного отоекаЗакройте крышку батарейного отсека (1), сдвиньте крышку в закрытое положение (2). Чтобы предотвратить смещ

Page 148 - EXPOSURE MODE

Извлечение батареи Батарея может быть извлечена из фотокамеры без ущерба для фотографий, находящихся на карточке памяти.Другие источники питанияХотя

Page 149

Шаг 3 - Вставляем карточку памятиВместо фотопленки цифровые фотокамеры Nikon используют для сохранения снимков карточки памяти CompactFlash ™ (CF). Э

Page 150

Форматирование карточки памятиКарточка памяти CF, поставляемая вместе с фотокамерой, уже отформатирована и готова к работе. Другие карточки памяти CF

Page 151 - DISTANCE UNITS

5Нажите > для начала форматирования.MONnOR'^-^SMALL PIC.□FORMATTING' Форматирование карточки начнется сразу же.' Во время форматиро

Page 152

Д Не разбирайтеКасание внутренних частей и деталей фотокамеры может привести к ее выходу из строя. В случае отказа фототехники ее восста

Page 153 - ! одновре

Шаг 4 - Проверка состояния батареиПрежде чем пользоваться фотокамерой, проверьте состояние батареи возможно, что она нуждается в зарядке. 4 Включите

Page 154 - NOISE REDUCTION

Шаг 5 - Выбор языкаМеню и сообщения фотокамеры могут быть показаны на немецком, английском, французском, японском и испанском языках.12Поверните диск

Page 155 - Просмотр изображений

Шаг 6 - Установка даты и времениИнформация о дате и времени съемки записывается вместе с фотографиями и видеороликами, снимаемыми Вашей цифровой фото

Page 156 - Основной режим просмотра

78Y M D > T2001.09.15◄►SELECT SETM D Y > ▼09. 15. 2001◄►SELEC^>SETПодсветите Y M D Выберите формат вывода даты. 9Нажмите мультиселектор вправ

Page 157 - Советы по просмотру

Делаем фотографииОсновыв части руководства пошагово описываются основные действия по съемке фотографий в режимах AUTO и SCENE. В этих автоматических (

Page 158

Шаг 1 - Подготовка фотокамеры (режим AUTO)Прежде чем использовать Вашу фотокамеру, выполните следующие шаги: 1 Снимите крышку с объективаЕсли Вы включ

Page 159 - Страница 4 Страница 5

4Проверьте индикаторы на монитореПрежде, чем приступать к съемке, убедитесь в том, что батарея заряжена, а на карточке памяти осталось

Page 160

Шаг 2 - Изменение настроек фотокамерыв автоматическом режиме Вы можете пользоваться кнопками и меню для управления параметрами настройки фот

Page 161

Шаг 3 - Кадрирование фотографииПосле настройки фотокамеры Вы готовы к тому, чтобы скадрировать (построить) фотографию: 4 Подготовьте фотокамеру.&apos

Page 162 - Просмотр списком

Двигайтесь с фотокамерой!Хотя зуммирование (изменение масштаба изображения) и полезный прием для создания фотографий, помните, что по-настоящему ориги

Page 163 - Меню Playback

/к Используйте соответствующие кабелиПри подключении кабелей к входным и выходным гнездам фотокамеры используйте только поставляемые с фотокамер

Page 164 - Меню Delete

Шаг 4 - Фокусировка и съемкаФокусировка В режиме AUTO фотокамера фокусируется на объекте, находящемся в центре кадра. Для фокусировки на

Page 165 - SMALL Р1(

Фокусировка на объектах, находящихся не Блокировка фокуса.центре кадра:В зависимости от того, какой изобразительный эффект требуется получить, основн

Page 166

Шаг 5 - Проверка результатовПосле каждой съемки мигает зеленая лампочка, поскольку снятый снимок записывается на карточку памяти. Если в

Page 167 - Нажмите мультиселектор >

Шаг 7 - Помощь в творческой фотографии: Выбор сюжетного режимаХотя режим съемки AUTO подходит почти для всех ситуаций, в некоторых случаях

Page 168

нужный сюжетный режим6Уточните настройкиВ завиоимооти от уоловий оъемки, Вам может потребо- ватьоя изменить режимы работы вопышки или фок

Page 169

Меню сюжетных режимов SCENEПортрет: Используется при съемке портретов. Главный объект резкий и находится на фоне размытого заднего плана и второстепе

Page 170 - ◄►SELEC^SE^ ra®DONE

н Пейзаж: Используется для получения эффектных пейзажных фотографий с подчеркнутыми контурами, цветом и контрастом для таких сюжетов, как облака и ле

Page 171 - MUDJJIMUgIJ - т

1 Фейерверки и салюты: Используется для съемки фотографий фейерверков и салютов. Фотокамера более быстро реагирует на нажатие спусковой кнопки, что

Page 172

Просмотр и удалениес пленочной фотокамерой Вы узнавали, что из онимков получи- лооь, а что - нет, только пооле проявки фотопленки. По

Page 173 - Удаление задания печати

Для того, чтобы воспользоваться быстрым просмотром, фотокамера должна быть в режиме съемки. Нажмите на кнопку Е один раз для показа сделанного снимка

Page 174 - Меню Transfer

ПредостереженияУ Держите фотокамеру сухойФотокамера не является водонепроницаемой. Попадание фотокамеры в воду или работа в условия высокой влажности

Page 175 - Меню Small Pic

После того, как нажатием кнопки Е Вы включите режим быстрого просмотра, в левом верхнем углу монитора будет показана последняя снятая фотография.Возмо

Page 176

Полноэкранный просмотрПерейти из режима быстрого проомотра в режим полноэкранного просмотра можно нажатием кнопки Е Изображение, показ

Page 177

Просмотр спискомНажатие при полноэкранном просмотре на кнопку К выводит на монитор список из девяти уменьшенных изображений. Возможны

Page 178 - Подключения

Выбор снимков для передачи на компьютерПри полноэкранном просмотре и просмотре списком при помощи кнопки TRANSFER можно выбрать (и отменить выбор)

Page 180

Куда двигаться дальше?После съемки владельцы пленочных фотокамер как правило берут отснятую пленку и отдают ее в обработку. Но что

Page 181 - Подключайтесь:

Как мне послать снимки друзьям и родственникам?Доставка фотографий через E-Mail или WebКак следует из названия, цифровые фотокамеры делают цифровые из

Page 182

1Перейдите в полноэкранный или покадровый режим просмотра снимков, для создания маленького файла изображения.Нажимая</>выберите снимок.34Нажмит

Page 183 - Прерывание передачи

о маленьком файле изображения• COOLPIX 885 создает файлы с маленькими изображениями с именами в формате "SSCNnnnn.jpg", где nnnn это четырех

Page 184

5Выберите нужный размер маленького изображения.Нажмите > для его установки. 1эГО::йГОгого-оо1эо79

Page 185 - ' >

у Держите вдали от сильных магнитных полейНе используйте и не храните фотокамеру около оборудования, которое производит сильное электромагнитное излуч

Page 186 - 2 Включите компьютер

Электронная передача фотографийКогда Вы сняли фотографию, которую хотите отправить, необходимо скопировать ее на компьютер для дальнейше

Page 187

45Скопируйте отмеченные изображенияНажмите на фотокамере кнопку TRANSFER для копирования всех отмеченных изображений на компьютер. На мониторе фотокам

Page 188 - Уход за фотокамерой

Как мне напечатать снимки?От данных до бумагиЦифровые фотографии могут быть напечатаны различными способами. Многие фирмы, занимающиеся обработкой и п

Page 189 - Дополнительные принадлежности

Задания печати - Digital Print-Order Format (DPOF)Пункт Print Set в меню просмотра используется для создания цифровых "заданий печати&q

Page 190

Печать со сменных носителейДаже если там, где Вы хотите напечатать снимки, не поддерживается формат DPOF, Вы все равно сможете напеча

Page 191 - А - Индика

Как мне хранить мои фотографии?Использование программ баз данных изображенийПосле того, как Вы соберете на компьютере большое количество фотог

Page 193

СправочникЭта глава разбита на следующие части:От простого к сложномув этом разделе дана информация о наиболее часто используемых настройках и управле

Page 194

От простого к сложномуУправление фотокамеройВ этом разделе перечисляются те действия, которые могут выполняться Вами в автоматическом (AU

Page 195 - P (режим просмо

Нижеприведенная таблица иллюстрирует использование каждого из девяти режимов съемки. Символы в столбцах "Режим вспышки" (стр.

Page 196

батарея полностью заряжена перед съемкой фотографий на улице в холодную погоду. Держите запасную батарею в теплом месте, и воспользуйтесь ей в слу

Page 197 - Спецификации

Кадрирование фотографий: Оптический и цифровой зумВаша цифровая фотокамера Nikon имеет два вида зуммирования (изменения масштаба изображений): оптиче

Page 198

Оптический или цифровой зумЦифровой зум обрабатывает данные изображения, увеличивая его центральную часть на весь кадр. В отличие от оптического зума,

Page 199

Фокусировка вблизи и вдали: Кнопка режима фокусировкив обычных случаях Ваша фотокамера автоматически фокусируется на объектах, расположенных на рассто

Page 200 - Image Matching"

Возможные варианты настроек:Настройка Как это работаетВ каком случае использоватьНет символа АвтофокусировкаКамера автоматически фокусируется в соо

Page 201

Режимы автофокусировкиСистема автофокусировки может работать в одном из двух режимов, зависимости от того, включен или выключен монитор.Режимавтофокус

Page 202 - Алфавитный указатель

Задержка срабатывания затвора: Режим автоспускаПри использовании автоспуска фотокамера задерживает момент съемки на три или десять секунд относительно

Page 203

3 Скомпонуйте кадр• Выставьте необходимые настройки фотокамеры и скомпонуйте кадр.4Запустите таймерНажмите до концаТаймер обратного отсчета на монит

Page 204

Освещение объекта съемки: Кнопка вспышкиВы можете настроить вспышку для использования в различных ситуациях, как описано в расположенной напротив табл

Page 205

Доступны следующие настройки (в зависимости от выбранного режима могут накладываться ограничения):Настройка Как это работает В каком случае использов

Page 206 - NIKON CORPORATION

Индикатор готовности вспышкиДля зарядки вспышки необходима короткая пауза между снимками. Если нажать до половины спусковую кнопку во время зарядки в

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire